Sunday, 13 May 2012

The dress. Second act.

Αυτή την φορά θα σας δείξω κάτι για το οποίο είμαι περήφανη. Παρότι χρειάστηκε 2 προσπάθειες για να το πετύχω, το αποτέλεσμα ανταμείβει και με το παραπάνω!

Dieses Mal werde ich ihnen etwas zeigen, darauf ich sehr Stolz bin. Obwohl ich zweimal versucht habe, es korrekt zu machen, das Ergebnis belohnt vor allem meine Mühe.



Η πρώτη προσπάθεια είναι εδώ. Επειδή λοιπόν την πρώτη φορά έκανα λάθος στο μέτρημα και η μπλούζα βγήκε εξαιρετικά φαρδιά, με αποτέλεσμα να μην μπορώ να την φοράω, πήρα την δύσκολη απόφαση να την ξηλώσω και να την ξανακάνω.

Der erste Versuch ist hier. Das erste Mal hatte ich falsch gemesst, deswegen war die Bluse ziemlich breit - ich konnte sie nicht so leicht tragen. So habe ich mich entschieden, die Bluse vom Anfang an neu zu stricken.

Το σκεφτόμουν καιρό πριν την ξηλώσω, γιατί όσο 'να ναι, δεν είναι και λίγο! Τόσο καιρό και τόση δουλειά μου είχε πάρει να την φτιάξω. Αλλά σκέφτηκα ότι ήταν κρίμα να πάει χαραμισμένη μέσα στην ντουλάπα αφόρετη και να μείνει άχρηστο και τόσο μαλλί.

Ich habe ein bisschen nachgedacht, bevor ich so etwas versucht habe, denn es ist nicht eine einfache Sache: ich habe mich bemüht, und es hat auch viel Zeit gebracht. Aber ich habe gedacht, dass es eine Schade ist, die Bluse ungebraucht im Schrank zu liegen.

Οπότε και ξεκίνησε η επιχείρηση καταστρώματος καινούργιου σχεδίου, και αυτή την φορά σωστού μετρήματος. Επειδή ήξερα ότι το μαλλί θα έφτανε για παραπάνω από μία μπλούζα, αποφάσισα να ξεκινήσω κανόνικα το πλέξιμο και να κάνω το σχέδιο έτσι, ώστε να μπορώ να σταματήσω όποτε τελειώσει το νήμα.

So fing die Operation "Neu Design" an und mit richtigen Größe! Ich wusste, dass die Wolle ausreichend für etwas großeres als eine Bluse war, deswegen habe ich die neue Bluse so gestrickt, dass ich weitergehen kann, bis die Wolle zum Ende ist.


Για αυτό και το αποτέλεσμα βγήκε φούστο-μπλούζα. Είδατε πόσο μαλλί έπιανε το άλλο; Φυσικά πρόσθεσα και χρωματάκια για να ζωντανέψει λίγο. ;)

Und das Ergebnis ist einer Bluse-Kleid! Sieht ihr, wie viel Wolle das vorige gebracht hat? Natürlich habe ich auch Farben hinzugefügt - es wird ein bisschen lebendiger!


Kαι πήρε και λιγότερο χρόνο να το τελειώσω - γύρω στις 2 εβδομάδες. Σε ορισμένα σημεία βέβαια επειδή άλλαζα συνέχεια βελόνες (από κυκλικές σε ευθείες σε βελονάκι και τούμπαλιν) αναγκάστηκα να τα ξαναπλέξω, επειδή διάλεγα το λάθος νούμερο βελόνες.

Die ganze Prozess hat weniger gedauert - etwa 2 Wochen. Manchmal passiert es, dass ich auch bestimmte Teile noch einmal stricken musste und das war, weil ich die falsche Nadeln benutzt habe - ich habe ständig zwischen verschiedene Nadeln gewechselt.


Τώρα όμως που βρήκα ακριβώς το νούμερό μου στα ρούχα, έχω υπόψιν και άλλα σχέδια, για φορέματα κυρίως. Έχω ήδη φτιάξει καλοκαιρινές μπλούζες, που θα σας παρουσιάσω σύντομα. (ελπίζω!)

Jetzt aber, dass ich das geeignete Größe für mich gefunden habe, denke ich an meine nächste Designs. Ich habe schon ein Paar Sommerbluse gestrickt - ich werde sie ihnen bald vorstellen. (ich hoffe!) 







2 comments:

  1. Μπράβο σου! Χαρά στο κουράγιο, την επιμονή και την υπομονή σου!

    Πολύ ωραία βγήκε η μπλούζα!

    Μαίρη

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ευχαριστώ πολύ Μαίρη! σκέφτομαι να γράψω και οδηγίες για την μπλούζα αλλά έχω ένα θέμα με τα διαφορετικά μεγέθη. :p

      Delete